| 作者 |
请教:这句英语的孔子原话是什么? |
 |
| 所跟贴 |
请教:这句英语的孔子原话是什么? -- mmpower - (114 Byte) 2006-6-20 周二, 13:45 (1847 reads) |
简直 [博客] [个人文集]


头衔: 海归中将 声望: 学员 性别:  加入时间: 2005/07/20 文章: 2013
海归分: 405989
|
|
作者:简直 在 海归茶馆 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
showdown 危急关头
show up 出现
show off 出风头,英雄?
见危授命
语出《论语·宪问》
故事说,春秋时期,孔子教授许多学生。有一次,学生子路问孔子:怎样才能做一个完美的人。孔子回答:“如果具有臧武仲(即臧孙纥,鲁国的大夫)的智慧,孟公绰(鲁国大夫)的克制,卞庄子(鲁国大夫)的勇敢,冉求(孔子的学生)的才艺,再用礼乐加以修饰,这样也就可以成为一个完美的人了。”孔子又说:“现在何必要求自己一定要成为一个完美的人呢?现在的人,只要见到财利时能想到道义,遇到国家或君主有危急时而肯付出生命,久处困境也不忘记平生的诺言,这样也可以成为一个完美的人了。”
“见危授命”就是从这个故事来的。授命:献出生命。人们用:见危授命”表示,看到国家有危难时,不惜献出自己的生命。
《论语·宪问》:
子路问成人。子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要(yao1,通“约”)不忘平生之言,亦可以为成人矣。”
峥嵘岁月,何惧风流,方显英雄本色。
作者:简直 在 海归茶馆 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
|
|
|
| 返回顶端 |
|
 |
|
-
请教:这句英语的孔子原话是什么? -- mmpower - (114 Byte) 2006-6-20 周二, 13:45 (1847 reads) - 从字面上看有点像“乱世出英雄”或是“临危受命”之意。 -- 简直 - (503 Byte) 2006-6-23 周五, 05:52 (298 reads)
- 是这句吧 -- chopinsong - (156 Byte) 2006-6-21 周三, 17:50 (487 reads)
- 不同意, -- 容 - (312 Byte) 2006-6-21 周三, 22:16 (379 reads)
- 我晕过去了 -- 哈瓦那女伯爵 - (19 Byte) 2006-6-21 周三, 21:39 (339 reads)
- 我来试一试, -- 容 - (86 Byte) 2006-6-21 周三, 05:26 (609 reads)
- 我晕过去了 -- 哈瓦那女伯爵 - (26 Byte) 2006-6-21 周三, 21:40 (347 reads)
- 真人不露相? -- jobown - (123 Byte) 2006-6-20 周二, 22:08 (790 reads)
|
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|